Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
Next revision Both sides next revision
cs:hw:03-unipi11:download-image:01-mervis [2021/07/29 14:18]
avsetula
cs:hw:03-unipi11:download-image:01-mervis [2023/05/11 16:50]
avsetula
Line 1: Line 1:
-====== Mervis OS ======+<​html><​style>​@media only screen and  
 +  (min-width: 450px) 
 +{div#​lButton,​ div#​rButton{display:​ none;​}}</​style>​
  
-{{ :en:sw:mervis_color_without_padding.png?​400&​nolink |}}+<div class="​version-switch1">​ 
 +  <div class="​title">​Vydání:</​div>​ 
 +  <div id="​tabs">​ 
 +  <div id="​tabs-container">​ 
 +      <a href=""><​span class="​actual-version">​Stable</​span></​a>​ 
 +      <a href="/​cs:hw:03-unipi11:​download-image:​01-mervis-old-hidden"><​span>​OldStable</​span></​a>​ 
 +      <!-- <a href="/​cs:​hw:​03-unipi11:​download-image:​01-mervis-beta-hidden"><​span>​Beta</​span></​a>​ --> 
 +    </​div>​ 
 +     
 +    <div id="​lButton"></​div><​div id="​lButton-bg"></​div>​ 
 +    <div id="​rButton"></​div><​div id="​rButton-bg"></​div>​ 
 +  </​div>​ 
 +</​div></​html>​
  
----- +====== Mervis OS ======
- +
-<​html><​span class="​kbBlueText">​Aktuální obraz disku Mervis OS pro Unipi 1.1 & 1.1 Lite:</​span></​html>​ +
-{{page>​files:​software:​os-images:​unipi1-mervis-os-hidden}} +
- +
-Pro instalaci OS na tyto jednotky pokračujte návodem: ​ [[cs:​sw:​01-mervis:​running-on-unipi11-hidden|]]. +
- +
-Zahrnuje nástroje pro software Mervis a výchozí ovladače pro Modbus TCP.  +
- +
-<WRAP center round info> +
-Pro instalaci tohoto OS je nutné mít v zařízení SD kartu s kapacitou minimálně **2GB**. +
-{{ :​files:​img_breakline_2.png?​nolink |}} +
-Od verze obrazu disku Mervis OS v2.4.0 je podporována i kombinace s **Raspberry Pi 4**.  +
-</​WRAP>​+
  
 +{{ :​en:​sw:​mervis_color_without_padding.png?​nolink |}}
  
 ---- ----
  
-<​html><​span class="​kbBlueText">​Předchozí obrazy disku:</​span></​html>​ +{{page>cs:hw:03-unipi11:download-image:mervis-os-intro-stable-hidden}}
-  * {{ :files:software:os-images:unipi1-mervis-os_image-2.3.0.32.zip |Unipi-1-Mervis-OS_image_v2.3.0.32.zip}} +
-  * {{ :files:​software:​os-images:​unipi1-mervis-os_image-2.2.0.30.zip |Unipi-1-Mervis-OS_image_v2.2.0.30.zip}} +
-  * {{ :​files:​software:​os-images:​unipi-neuron-mervis-os-2018-12-20_v1.9.zip |UniPi-Neuron-Mervis-OS-2018-12-29_v1.9.zip}} //(obraz OS sdílen s řadou Neuron)// +
-  * {{ :​files:​software:​os-images:​unipi-neuron-mervis-os-2018-09-14_v1.7-beta.zip |UniPi-Neuron-Mervis-OS-2018-09-14_v1.7-BETA.zip}} //(obraz OS sdílen s řadou Neuron)//+
  
----- +{{page>cs:files:software:os-images:unipi1-mervis-os-stable-hidden}}
- +
-<WRAP group> +
-<WRAP half column>​ +
-<WRAP center round important>​ +
-<wrap em>​**Každé PLC s Mervis OS 2.3.0 a novějším vyžaduje licenci.**</​wrap>​ +
- +
-{{ :files:img_breakline_gray.png?​nolink |}} +
- +
-Pokud PLC není licencováno,​ je program spuštěn v tzv. demo režimu. V tomto režimu běží bez omezení funkčnosti,​ ale pouze po dobu 20 minut. Poté se program zastaví a LED diody RUN začnou blikat v 2 sekundových intervalech (svítí/​nesvítí). +
- +
-{{ :​files:​img_breakline_gray.png?​nolink |}} +
- +
-Vždy **[[cs:sw:01-mervis:​updating-a-runtime-hidden|nejprve aktualizujte runtime]]** a poté **[[cs:sw:01-mervis:use-mervis-runtime-licence-hidden| licencujte PLC podle návodu]]**. +
-</​WRAP>​ +
- +
-<WRAP center round info> +
-Mervis OS je verzován stejně jako Mervis IDE. Například Mervis OS 2.3.0.x bude fungovat s IDE 2.3.0, ale již nemusí fungovat s IDE 2.2.0. +
-Naopak Mervis IDE 2.3.0 vyžaduje minimálně OS 2.2.0.x, ale je vyžadována [[cs:​sw:​01-mervis:​updating-a-runtime-hidden|aktualizace Mervis RT]]. S Mervis OS nižším než 2.2.0 není kompatibilita zaručena. +
-</​WRAP>​ +
-</​WRAP>​ +
- +
-<WRAP half column>​ +
-<WRAP center round info> +
-**SSH** je na těchto obrazech disků ve výchozím stavu z bezpečnostních důvodů zakázáno. ​+
  
 ---- ----
  
-V případě, kdy je třeba se k jednotce připojit přes SSH, lze jej povolit vytvořením souboru s názvem **"​ssh.txt"​** (popř. bez přípony ''​.txt''​) a jeho umístěním do bootovacího oddílu SD karty, nebo [[cs:sw:01-mervis:updating-a-runtime-configuration-hidden#​unipi_specific|nahráním konfigurace]] Mervis RT.  +{{page>cs:hw:03-unipi11:download-image:​mervis-os-info-hidden}}
- +
-Výchozí přístupové údaje k SSH jsou: uživatel ''​unipi''​ a heslo ''​unipi.technology''​.+
  
-Po dokončení práce [[cs:automation:​securing-os-ssh-hidden|je nezbytné SSH vypnout, nebo zabezpečit]].  +/* Pro funkci tlačítek posouvání menu - při malé šířce stránky */ 
-</​WRAP>​ +{{page>:av-script-horizontal-menu}}
-</​WRAP>​ +
-</​WRAP>​+