Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revision Previous revision Next revision | Previous revision | ||
cs:sw:01-mervis:creating-new-project-hidden [2021/05/11 12:44] avsetula [Připojení ke kontroléru] |
cs:sw:01-mervis:creating-new-project-hidden [2024/03/14 09:56] kcerny typos |
||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
<html><div class="version-switch"> | <html><div class="version-switch"> | ||
- | <a href="#prvni_projekt_s_kontrolerem_unipi"><div class="actual-version">IDE v2.4.0</div></a> | + | <a href="#prvni_projekt_s_jednotkou_unipi"><div class="actual-version">IDE v2.3.0 a novější</div></a> |
- | <a href="#prvni_projekt_s_kontrolerem_unipi"><div class="actual-version">IDE v2.3.0</div></a> | + | |
</div></html> | </div></html> | ||
- | ====== První projekt s kontrolérem Unipi ====== | + | ====== První projekt s jednotkou Unipi ====== |
<WRAP group 100%> | <WRAP group 100%> | ||
<WRAP half column 81%> | <WRAP half column 81%> | ||
Line 23: | Line 22: | ||
<html><span class="kbBlue-H4alt">Co budete potřebovat:</span></html> | <html><span class="kbBlue-H4alt">Co budete potřebovat:</span></html> | ||
- PLC Unipi [[https://www.unipi.technology/cs/patron-c44|Patron]] / [[https://www.unipi.technology/cs/neuron-c2|Neuron]] / [[https://www.unipi.technology/cs/gate-c50|Gate]] / Axon | - PLC Unipi [[https://www.unipi.technology/cs/patron-c44|Patron]] / [[https://www.unipi.technology/cs/neuron-c2|Neuron]] / [[https://www.unipi.technology/cs/gate-c50|Gate]] / Axon | ||
- | - [[https://www.unipi.technology/cs/napajeci-zdroj-pro-din-listu-24v-dc-0-63a-p18|24 VDC zdroj napájení]] | + | - [[https://www.unipi.technology/cs/napajeci-zdroj-pro-din-listu-24v-dc-0-63a-p18|24 V⎓ zdroj napájení]] |
- Stažený archiv s Mervis OS pro [[cs:files:software:os-images:00-start#patron_mervis_os|Patron]], [[cs:files:software:os-images:00-start#neuron_mervis_os|Neuron]], [[cs:files:software:os-images:00-start#gate|Gate]], nebo [[cs:files:software:os-images:00-start#axon_mervis_os|Axon]] | - Stažený archiv s Mervis OS pro [[cs:files:software:os-images:00-start#patron_mervis_os|Patron]], [[cs:files:software:os-images:00-start#neuron_mervis_os|Neuron]], [[cs:files:software:os-images:00-start#gate|Gate]], nebo [[cs:files:software:os-images:00-start#axon_mervis_os|Axon]] | ||
- Počítač s nainstalovaným prostředím [[cs:files:software:mervis:00-start#aktualni_verzi_mervis_ide_naleznete_zde|Mervis IDE]] | - Počítač s nainstalovaným prostředím [[cs:files:software:mervis:00-start#aktualni_verzi_mervis_ide_naleznete_zde|Mervis IDE]] | ||
Line 56: | Line 55: | ||
===== Připojení ke kontroléru ===== | ===== Připojení ke kontroléru ===== | ||
- | Dalším krokem ve vytváření **sestavy** je připojení se ke spuštěnému Unipi kontroléru. V **levém panelu** na záložce **Sestava** kliknětě pravým tlačítkem myši na **PLC** a poté na **Přiřadit PLC**. | + | Dalším krokem ve vytváření **sestavy** je připojení se ke spuštěnému Unipi kontroléru. V **levém panelu** na záložce **Sestava** klikněte pravým tlačítkem myši na **PLC** a poté na **Přiřadit PLC**. |
{{ :en:sw:01-mervis:04_creating-new-project_en.png?direct |}} | {{ :en:sw:01-mervis:04_creating-new-project_en.png?direct |}} | ||
Line 64: | Line 63: | ||
{{ :en:sw:01-mervis:05_creating-new-project_en.png?nolink |}} | {{ :en:sw:01-mervis:05_creating-new-project_en.png?nolink |}} | ||
- | Nyní se zobrazí výzva k vyplnění jména a hesla (SSCP přístup) pro připojení ke kontroléru. Výchozí údaje jsou: **admin / rw**. Nyní ponechcejte a klikněte na **Další >**. | + | Nyní se zobrazí výzva k vyplnění jména a hesla (SSCP přístup) pro připojení ke kontroléru. Výchozí údaje jsou: **admin / rw**. Nyní ponechejte a klikněte na **Další >**. |
{{ :en:sw:01-mervis:06_creating-new-project_en.png?nolink |}} | {{ :en:sw:01-mervis:06_creating-new-project_en.png?nolink |}} | ||
Line 72: | Line 71: | ||
{{ :en:sw:01-mervis:07_creating-new-project_en.png?nolink |}} | {{ :en:sw:01-mervis:07_creating-new-project_en.png?nolink |}} | ||
- | Po dokončení vyhledávání Mervis IDE zobrazí seznam všech nalezených kontrolérů. Cílový kontrolér můžete najít podle jejího názvu v poli **Platforma**. Návod jsme vytvařeli s kontrolérem Neuron S103, vy však vyberte ze seznamu váš konrétní kontrolér se kterým pracujete a následně klikněte na **Další >**. | + | Po dokončení vyhledávání Mervis IDE zobrazí seznam všech nalezených kontrolérů. Cílový kontrolér můžete najít podle jejího názvu v poli **Platforma**. Návod jsme vytvářeli s kontrolérem Neuron S103, vy však vyberte ze seznamu váš konrétní kontrolér se kterým pracujete a následně klikněte na **Další >**. |
{{ :en:sw:01-mervis:08_creating-new-project_en.png?nolink |}} | {{ :en:sw:01-mervis:08_creating-new-project_en.png?nolink |}} | ||
Line 94: | Line 93: | ||
Označte v levém panelu položku **PLC**, po označení se v pravém panelu **Vlastnosti** zobrazí vlastnosti připojeného kontroléru. Tento panel vlastností je velice důležitý, nastavujete zde konfiguraci kontroléru. Ve vlastnostech je např. nastavení síťových karet, **zabezpečení**, připojení k databázi, SSCP, proxy, aj. | Označte v levém panelu položku **PLC**, po označení se v pravém panelu **Vlastnosti** zobrazí vlastnosti připojeného kontroléru. Tento panel vlastností je velice důležitý, nastavujete zde konfiguraci kontroléru. Ve vlastnostech je např. nastavení síťových karet, **zabezpečení**, připojení k databázi, SSCP, proxy, aj. | ||
- | Po dvojtém poklepání na **PLC** se zase v **hlavním panelu** objeví záložka **PLC**, kde je dále možné nastavit např. definici uživatelů pro webové rozhraní (HMI), mapování programů a další nastavení. | + | Po dvojitém poklepání na **PLC** se zase v **hlavním panelu** objeví záložka **PLC**, kde je dále možné nastavit např. definici uživatelů pro webové rozhraní (HMI), mapování programů a další nastavení. |
{{ :en:sw:01-mervis:10_creating-new-project_en.png?direct |}} | {{ :en:sw:01-mervis:10_creating-new-project_en.png?direct |}} | ||
Line 104: | Line 103: | ||
===== Připojení vstupů/výstupů ===== | ===== Připojení vstupů/výstupů ===== | ||
- | V Mervis IDE nyní máte přiřazen váš kontrolér. Z konstrukčního hlediska jsou kontroléry Unipi složeny z výpočetního modulu a desek plošných spojů se vstupy a výstupy se kterými Mervis RT primárně komunikuje skrze protokol **Modbus TCP**. Vyjímkou je řada Unipi Gate, kde vstupy a výstupy nejsou, ale je možné pomocí Modbus TCP číst stav interního úložiště. | + | V Mervis IDE nyní máte přiřazen váš kontrolér. Z konstrukčního hlediska jsou kontroléry Unipi složeny z výpočetního modulu a desek plošných spojů se vstupy a výstupy, se kterými Mervis RT primárně komunikuje skrze protokol **Modbus TCP**. Výjimkou je řada Unipi Gate, kde vstupy a výstupy nejsou, ale je možné pomocí Modbus TCP číst stav interního úložiště. |
- | Zmiňovaný Modbus TCP komunikační kanál se přidal automaticky s přiřazením kontroléru. Pod tímto komunikačním kanálem dále naleznete automaticky vloženou modbus tabulku nazvanou podle konkrétního modelu PLC. | + | Zmiňovaný Modbus TCP komunikační kanál se přidal automaticky s přiřazením kontroléru. Pod tímto komunikačním kanálem dále naleznete automaticky vloženou Modbus tabulku nazvanou podle konkrétního modelu PLC. |
{{ :en:sw:01-mervis:11_creating-new-project_en.png?direct |}} | {{ :en:sw:01-mervis:11_creating-new-project_en.png?direct |}} | ||
Line 112: | Line 111: | ||
===== Nahrání prázdné konfigurace ===== | ===== Nahrání prázdné konfigurace ===== | ||
- | Nyní je na řadě konfigurace. Tato část je důležitá zejména pokud právě začínáte nový projekt s kontrolérem, či rozšiřujícími moduly, které již byly v minulosti používány. Tato zařízení totiž mohou mít uloženu předchozí konfiguraci, která je nezávislá na nahrané sestavě, dokonce i na operačním systému a může tak nečekaně ovlivnit činnost celé sestavy. | + | Nyní je na řadě konfigurace. Tato část je důležitá zejména pokud právě začínáte nový projekt s kontrolérem, či rozšiřujícími moduly, které již byly v minulosti používány. Tato zařízení totiž mohou mít uloženou předchozí konfiguraci, která je nezávislá na nahrané sestavě, dokonce i na operačním systému a může tak nečekaně ovlivnit činnost celé sestavy. |
- | Není ale třeba se obávat, stačí pouze v aktuálním čistém projektu kliknout pravým tlačítkem myši na modbus tabulku nazvanou podle přiřazeného kontroléru a vybrat položku **Konfigurovat modul Unipi**. Tím se nahraje výchozí konfigurace. Podrobněji je tento postup rozepsán v tomto článku: [[cs:sw:01-mervis:unipi-configure-module-hidden|Konfigurace modulu Unipi]]. | + | Není ale třeba se obávat, stačí pouze v aktuálním čistém projektu kliknout pravým tlačítkem myši na Modbus tabulku nazvanou podle přiřazeného kontroléru a vybrat položku **Konfigurovat modul Unipi**. Tím se nahraje výchozí konfigurace. Podrobněji je tento postup rozepsán v tomto článku: [[cs:sw:01-mervis:unipi-configure-module-hidden|Konfigurace modulu Unipi]]. |
{{ :en:sw:01-mervis:12_creating-new-project_en.png?direct |}} | {{ :en:sw:01-mervis:12_creating-new-project_en.png?direct |}} | ||
===== Přepnutí do plného módu ===== | ===== Přepnutí do plného módu ===== | ||
- | Jelikož jste projekt vytvořili ve **Zjednodušeném módu**, nemáte nyní přístup ke všem funkcím v Mervis IDE, například k ukládání záznamů historie proměnných. Výhodou vytváření projektu ve Zjednodušeném módu však je, že se vytvoří základní kostra projektu, včetně vytvoření hlavního programu **main.program.fbd** a přiřazení tohoto programu do tasku PLC, není tedy nutné vše nastavovat manuálně. Další výhodou je, že veškeré datové body v definicích zařízení (např. v modbus tabulkách) mají automaticky generovány globální proměnné. To je užitečné hlavně při seznamování s Mervis IDE, aby vše bylo o něco jednodušší. | + | Jelikož jste projekt vytvořili ve **Zjednodušeném módu**, nemáte nyní přístup ke všem funkcím v Mervis IDE, například k ukládání záznamů historie proměnných. Výhodou vytváření projektu ve Zjednodušeném módu však je, že se vytvoří základní kostra projektu, včetně vytvoření hlavního programu **main.program.fbd** a přiřazení tohoto programu do tasku PLC, není tedy nutné vše nastavovat manuálně. Další výhodou je, že veškeré datové body v definicích zařízení (např. v Modbus tabulkách) mají automaticky generovány globální proměnné. To je užitečné hlavně při seznamování se s Mervis IDE, aby vše bylo o něco jednodušší. |
Jelikož již máte vše potřebné nastaveno, můžete projekt přepnout do **Plného módu**. | Jelikož již máte vše potřebné nastaveno, můžete projekt přepnout do **Plného módu**. | ||
Line 131: | Line 130: | ||
{{ :en:sw:01-mervis:14_creating-new-project_en.png?nolink |}} | {{ :en:sw:01-mervis:14_creating-new-project_en.png?nolink |}} | ||
- | Výsledkem této operace je povolení dalších funkcí, na první pohled viditelná změna nastala v levém panelu, kde se na konci seznamu objevila položka **Historie**, případně ve **Spustitelných projektech** naleznete zviditelněný soubor **generated.Mixed.st**. Tento soubor obsahuje definici proměnných, v tomto případě již obsahuje proměnné generované ve Zjednodušeném módu. Tento soubor nemažte, nepřesunujte, ani jiným způsobem neupravujte, je generován i upravován automaticky. Autogen slouží pro automatické vytvoření proměnných z datových bodů, lze jej ale aplikovat i na celé zařízení obsahující více datových bodů, skupin, atd. | + | Výsledkem této operace je povolení dalších funkcí, na první pohled viditelná změna nastala v levém panelu, kde se na konci seznamu objevila položka **Historie**, případně ve **Spustitelných projektech** naleznete zviditelněný soubor **generated.Mixed.st**. Tento soubor obsahuje definici proměnných, v tomto případě již obsahuje proměnné generované ve Zjednodušeném módu. Tento soubor nemažte, nepřesunujte, ani jiným způsobem neupravujte, je generován i upravován automaticky pomocí Autogenu. |
+ | |||
+ | Autogen slouží pro automatické vytvoření proměnných z datových bodů, lze jej ale aplikovat i na celé zařízení obsahující více datových bodů, skupin, atd. | ||
<WRAP center round info 90%> | <WRAP center round info 90%> | ||
Line 159: | Line 160: | ||
==== Nahrání sestavy ==== | ==== Nahrání sestavy ==== | ||
- | Nahrání sestavy znamená: kompilaci a následné nahrání vytvořeného binárního souboru do kontroléru a spuštění v **Plném běhu**. Pro nahrání sestavy klikněte na **Nahrát sestavu** na **horní liště**. | + | **Nahrání sestavy znamená:** kompilaci a následné nahrání vytvořeného binárního souboru do kontroléru a spuštění v **Plném běhu**. Pro nahrání sestavy klikněte na **Nahrát sestavu** na **horní liště**. |
{{ :en:sw:01-mervis:19_creating-new-project_en.png?direct |}} | {{ :en:sw:01-mervis:19_creating-new-project_en.png?direct |}} | ||
Line 173: | Line 174: | ||
===== Spínaní digitálního výstupu ===== | ===== Spínaní digitálního výstupu ===== | ||
- | Nyní je projekt nastaven, přejděte proto k vytváření vašeho prvního programu, který bude mít za úkol střídavě přepínat výstup **DO_1.01**. Pokud tento výchozí projekt vytváříte na kontroléru bez digitálních výstupů, můžete použít i relé výstup, nebo si vytvořte vlastní proměnnou a výstup si tak nasimulujte (např. pro Unipi Gate). “Přepínat výstup” znamená, že je nutné výstup nastavit tak, aby se na něm opakovaně měnila hodnota ''True'' a ''False''. Základní spustitelný projekt byl automaticky vygenerovnán ještě ve Zjednodušeném módu, díky tomu máte k dispozici program **main**, do něj budeme vytvářet logiku. V **levém panelu **dvojitě klikněte na **main.Program.fbd**. | + | Nyní je projekt nastaven, přejděte proto k vytváření vašeho prvního programu, který bude mít za úkol střídavě přepínat výstup **DO_1.01**. Pokud tento výchozí projekt vytváříte na kontroléru bez digitálních výstupů, můžete použít i relé výstup, nebo si vytvořte vlastní proměnnou a výstup si tak nasimulujte (např. pro Unipi Gate). “Přepínat výstup” znamená, že je třeba výstup nastavit tak, aby se na něm opakovaně měnila hodnota ''True'' a ''False''. Základní spustitelný projekt byl automaticky vygenerován ještě ve Zjednodušeném módu, díky tomu máte k dispozici program **main**, do něj budeme vytvářet logiku. V **levém panelu **dvojitě klikněte na **main.Program.fbd**. |
{{ :en:sw:01-mervis:22_creating-new-project_en.png?direct |}} | {{ :en:sw:01-mervis:22_creating-new-project_en.png?direct |}} |