Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
Last revision Both sides next revision
cs:sw:04-unipi-firmware [2020/05/12 07:21]
avsetula
cs:sw:04-unipi-firmware [2024/04/29 07:02]
kcerny typo fixes
Line 1: Line 1:
 +/* FIXME -> dopnit info o tom, že je třeba sudo */
 +
 ====== Software pro produkty Unipi ====== ====== Software pro produkty Unipi ======
- +Tento článek ​obsahuje informace týkající se softwaru pro produkty Unipi (repozitáře,​ firmware apod.)
-Tato sekce obsahuje informace týkající se softwaru pro produkty Unipi (repozitáře,​ firmware apod.)+
  
 ==== APT repozitář === ==== APT repozitář ===
-Firmware pro jednotky ​Unipi, stejně jako některé aplikace vytvořené pro potřeby Unipi, je distribuován ​formou ​Debian ​repozitáře ​dostupného ​na https://​repo.unipi.technology/​debian/​+Aplikace a nástroje ​Unipi jsou distribuovány ​formou repozitáře ​Debian balíčků dostupným ​na https://​repo.unipi.technology/​debian/​
  
-<WRAP center round info 80%> +Repozitář APT je již předkonfigurován v [[files:software:os-images:00-start|oficiálních obrazech OS]].
-V současnosti jsou balíčky určené pouze pro produktové ​řady Neuron a Axon. U UniPi 1.1 a 1.1 Lite by mělo být SDK EVOK [[en:sw:02-sdks:01-evok|instalováno dle návodu]] +
-</​WRAP>​+
  
-<WRAP center round tip 80%> +<WRAP center round info 90%> 
-Oficiální SW obrazy pro jednotky Neuron a Axon jsou dodávány s již nakonfigurovaným APT. Tento návod proto využijete pouze případě, že využíváte čistý obraz Raspbian OS+V současnosti ​jsou balíčky určené pro všechny jednotky kromě Unipi 1.1 a Unipi 1.1 Lite - Evok je nutné instalovat [[en:​sw:​02-apis:​01-evok| dle oficiální dokumentace]]
 </​WRAP>​ </​WRAP>​
  
-Pro přidání repozitáře a instalace základních balíku prosím ​postupujte podle návodu na https://​repo.unipi.technology/​debian/​README.apt+Pro instalaci nástrojů na čistý Debian/​Rasbian ​postupujte podle návodu ​v README ​na oficiálním repozitáři ​https://​repo.unipi.technology/​debian/​README.apt
  
-<WRAP center round important 60%> +<WRAP center round info 90%> 
-Pro uložení změn je nutné jednotku restartovat!  +Vývojové a testovací verze
-</​WRAP>​+
  
-Po restartu můžete stav služby zkontrolovat ​íkazem +Naše nástroje jsou také distribuovány pro vývoj a testování. Pokud si některý testovací balík ​ejete nainstalovat,​ najděte jej na https://​repo.unipi.technology/​debian/​pool/​test/​ a uveďte při instalaci přes //apt install// celé jeho jméno (bez suffixu za podtržítkem,​ např. _arm64.deb).
-<​code>​systemctl status unipitcp<​/code>+
  
-Interní firmware jednotek je obsažen v balíku unipi-firmwareJeho instalací ​aktualizací se neprovede jeho nahrání do HW. Nahrání je potřeba provést manuálně.+Mějte na paměti, ​že testovací balíky nemusí být 1005 funkční. 
 +</WRAP>
  
-==== Firmware ==== +===== Aplikační rozhraní ===== 
-Firmware (tj. software fungující uvnitř hardwaru) je významnou součástí našich produktů (s výjimkou ​UniPi 1.1). Neustále jsou do něj přidávány nové funkce či opravovány chyby, firmware se proto průběžně aktualizuje. ​+Dostupné API jsou popsaný na [[cs:​sw:​02-apis:​01-evok|SDK section]]. 
 + 
 +===== Firmware ​===== 
 +Firmware (tj. software fungující uvnitř hardwaru) je významnou součástí našich produktů (s výjimkou ​Unipi 1.1). Neustále jsou do něj přidávány nové funkce či opravovány chyby, firmware se proto průběžně aktualizuje. ​
  
 Firmware pro produkty Unipi je součástí všech našich OS obrazů a rovněž je distribuován skrze náš repozitář coby součást balíčku unipi-firmware. Firmware pro produkty Unipi je součástí všech našich OS obrazů a rovněž je distribuován skrze náš repozitář coby součást balíčku unipi-firmware.
  
-=== Aktualizace firmwaru ===+Interní firmware jednotek je obsažen v balíku unipi-firmware. Jeho instalací / aktualizací se neprovede jeho nahrání do HW. Nahrání je potřeba provést manuálně. 
 + 
 +==== Aktualizace firmwaru ​====
 Aktualizaci firmwaru či kontrolu jeho verze lze provést pomocí nástroje fwspi, který je k nalezení ve složce /​opt/​unipi-bin/​ (nově ve složce /​opt/​unipi/​tools/​). Aktualizaci firmwaru či kontrolu jeho verze lze provést pomocí nástroje fwspi, který je k nalezení ve složce /​opt/​unipi-bin/​ (nově ve složce /​opt/​unipi/​tools/​).
  
-Verzi firmwaru pro první ​skupinu ​I/O zobrazíte tímto příkazem: ​+Verzi firmwaru pro první ​sekci I/O zobrazíte tímto příkazem: ​
 <​code>​ <​code>​
 /​opt/​unipi/​tools/​fwspi -i 0 /​opt/​unipi/​tools/​fwspi -i 0
Line 39: Line 42:
  
 <WRAP center round info 60%> <WRAP center round info 60%>
-Pro kontrolu firmwaru ostatních I/O skupin ​zadejte příkaz <​code>/​opt/​unipi/​tools/​fwspi -i 1</​code>​ případně <​code>/​opt/​unipi/​tools/​fwspi -i 2</​code>​+Pro kontrolu firmwaru ostatních I/O sekcí ​zadejte příkaz <​code>/​opt/​unipi/​tools/​fwspi -i 1</​code>​ případně <​code>/​opt/​unipi/​tools/​fwspi -i 2</​code>​
 </​WRAP>​ </​WRAP>​
  
 <WRAP center round info 60%> <WRAP center round info 60%>
-Kroky uvedené níže popisují aktualizaci firmwaru pouze pro skupinu ​1 (číslo 0 pro parametr -i). Firmware na všech ​skupinách ​lze aktualizovat automaticky příkazem <​code>/​opt/​unipi/​tools/​fwspi --auto</​code>​+Kroky uvedené níže popisují aktualizaci firmwaru pouze pro sekci 1 (číslo 0 pro parametr -i). Firmware na všech ​sekcích ​lze aktualizovat automaticky příkazem <​code>/​opt/​unipi/​tools/​fwspi ​-v --auto</​code>​
 </​WRAP>​ </​WRAP>​
  
Line 59: Line 62:
 Online instalace je vždy preferována,​ neboť firmware balíčky mohou vyžadovat jiné balíčky (např. firmware-tools,​ kernel driver,​...). Online instalaci proto využívejte kdykoliv, kdy je to možné. ​ Online instalace je vždy preferována,​ neboť firmware balíčky mohou vyžadovat jiné balíčky (např. firmware-tools,​ kernel driver,​...). Online instalaci proto využívejte kdykoliv, kdy je to možné. ​
 </​WRAP>​. ​ </​WRAP>​. ​
-  * 1. Stáhněte poslední verzi balíčku **unipi-firmware** dostupného na https://​repo.unipi.technology/​debian/​pool/​ Tento balíček je pak nutné nahrát do kontroléru ​- to lze provést dvěma způsoby: ​+  * 1. Stáhněte poslední verzi balíčku **unipi-firmware** dostupného na https://​repo.unipi.technology/​debian/​pool/​ Tento balíček je pak nutné nahrát do jednotky ​- to lze provést dvěma způsoby: ​
   * 2.a - Přes SCP   * 2.a - Přes SCP
-      * Zkopírujte balíček z Vašeho PC do kontroléru ​pomocí SCP (WinSCP, Filezilla či jiný podobný software). Balíček ​umistěte do složky /tmp/ +      * Zkopírujte balíček z Vašeho PC do jednotky ​pomocí SCP (WinSCP, Filezilla či jiný podobný software). Balíček ​umístěte do složky /tmp/ 
-      * Nainstalujte balíček pomocí dpkg, například tímto příkazem: <​code>​dpkg -i /​tmp/​unipi-firmware_5.32_all.deb</​code>​+      * Nainstalujte balíček pomocí dpkg, například tímto příkazem: <​code>​dpkg -i /​tmp/​unipi-firmware_5.50_all.deb</​code>​
   * 2.b - Pomocí USB flash disku   * 2.b - Pomocí USB flash disku
-      * Zkopírujte balíček z Vašeho PC na USB flashdisk ve formátu FAT32 a vložte jej do jakéhokoliv USB portu na kontoléru+      * Zkopírujte balíček z Vašeho PC na USB flashdisk ve formátu FAT32 a vložte jej do jakéhokoliv USB portu na kontroléru
       * Přepněte se do root uživatelského účtu <​code>​sudo su</​code>​       * Přepněte se do root uživatelského účtu <​code>​sudo su</​code>​
       * Zjistěte jméno vloženého USB disku (obvyklé je //sda1//) <​code>​fdisk -l</​code>​       * Zjistěte jméno vloženého USB disku (obvyklé je //sda1//) <​code>​fdisk -l</​code>​
       * Vytvořte složku pro připojení disku <​code>​mkdir /​media/​usbflash</​code>​       * Vytvořte složku pro připojení disku <​code>​mkdir /​media/​usbflash</​code>​
       * Připojte disk do nově vytvořené složky <​code>​mount /dev/sda /​media/​usbflash</​code>​       * Připojte disk do nově vytvořené složky <​code>​mount /dev/sda /​media/​usbflash</​code>​
-      * Nainstalujte balíček pomocí dpkg, například takto <​code>​dpkg -i /​media/​usbflash/​unipi-firmware_5.32_all.deb</​code> ​+      * Nainstalujte balíček pomocí dpkg, například takto <​code>​dpkg -i /​media/​usbflash/​unipi-firmware_5.50_all.deb</​code> ​
   * 3. Zkontrolujte nainstalovanou verzi firmwaru <​code>/​opt/​unipi/​tools/​fwspi -i 0</​code>​   * 3. Zkontrolujte nainstalovanou verzi firmwaru <​code>/​opt/​unipi/​tools/​fwspi -i 0</​code>​
   * 4. Aktualizujte firmware na poslední verzi <​code>/​opt/​unipi/​tools/​fwspi -i 0 -P</​code>​   * 4. Aktualizujte firmware na poslední verzi <​code>/​opt/​unipi/​tools/​fwspi -i 0 -P</​code>​
   * 5. Opět zkontrolujte verzi firmwaru <​code>/​opt/​unipi/​tools/​fwspi -i 0</​code>​   * 5. Opět zkontrolujte verzi firmwaru <​code>/​opt/​unipi/​tools/​fwspi -i 0</​code>​
  
-<WRAP center round info 60%> +<WRAP center round info 80%> 
-Konfiguraci I/O skupiny ​lze obnovit zpět do výchozího nastavení. Lze tak učinit během aktualizace firmwaru zavoláním na nástroj fwspi s parametrem -R, tj. např. ./fwspi -i 0 -PR+Konfiguraci I/O sekce lze obnovit zpět do výchozího nastavení. Lze tak učinit během aktualizace firmwaru zavoláním na nástroj fwspi s parametrem -R, tj. např. ./fwspi -i 0 -PR
 </​WRAP>​ </​WRAP>​
 === Aktualizace firmware v rozšiřujících jednotkách Unipi === === Aktualizace firmware v rozšiřujících jednotkách Unipi ===
-Firmware v rozšiřujících jednotkách řady xS/xG lze aktualizovat podobným způsobem. Místo nástroje **fwspi** je třeba použít **fwserial**,​ který je taktéž součístí ​balíku //​unipi-firmware-tools//​ (instalovaného automaticky s balíkem //​unipi-firmware//​). Stejně tak parametry příkazové řádky jsou podobné.+Firmware v rozšiřujících jednotkách řady xS/xG lze aktualizovat podobným způsobem. Místo nástroje **fwspi** je třeba použít **fwserial**,​ který je taktéž součástí ​balíku //​unipi-firmware-tools//​ (instalovaného automaticky s balíkem //​unipi-firmware//​). Stejně tak parametry příkazové řádky jsou podobné. 
 + 
 +<WRAP center round alert 80%> 
 +Před přehrátím Firmware se ujistěte, že daný port nepoužívá žádná jiná služba a po zahájení neodpojujte z napájení jednotku, ani Extension. Dojde k nenávratnému poškození Firmware. 
 +</​WRAP>​ 
 + 
 +<WRAP center round info 80%> 
 +Nutností je specifikovat parametr -p (path), který určuje, který port má nástroj použít pro komunikaci s Extension. Přehled mapování fyzických sériových portů na porty systému Linux je k dispozici na [[cs:​hw:​007-patron:​portmap|]],​ [[cs:​hw:​02-neuron:​portmap|]] a [[cs:​hw:​01-axon:​portmap|]] 
 + 
 +Příklad použití, kdy je Extension připojen do portu RS485-1.1:​ 
 +<​code>/​opt/​unipi/​tools/​fwserial -p /dev/ttyNS0 -P </​code>​
  
-<WRAP center round info 60%> 
-Je třeba určit, ke kterému sériovému portu je rozšiřující jednotka připojena. K tomu slouží parametr -p za nímž je třeba specifikovat cestu v rámci adresáře /dev. Pro bližší informace konzultuje přehlednou tabulku na [[en:​hw:​01-axon:​portmap|]]. ​ 
 Dále je třeba určit rychlost, paritu a modbusovou adresu zařízení. Ve výchozím stavu se počítá s **rychlostí 19200, žádnou paritou a adresou 15**. Dále je třeba určit rychlost, paritu a modbusovou adresu zařízení. Ve výchozím stavu se počítá s **rychlostí 19200, žádnou paritou a adresou 15**.
 </​WRAP>​ </​WRAP>​