Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Next revision | Previous revision Last revision Both sides next revision | ||
en:hw:02-neuron:download-image:01-mervis [2021/07/29 14:20] avsetula created |
en:hw:02-neuron:download-image:01-mervis [2023/04/13 12:14] avsetula |
||
---|---|---|---|
Line 5: | Line 5: | ||
---- | ---- | ||
- | <html><span class="kbBlueText">Aktuální obraz disku Mervis OS pro jednotky Neuron:</span></html> | + | <html><span class="kbBlueText">Up-to-date Mervis OS image for Neuron units:</span></html> |
- | {{page>files:software:os-images:neuron-mervis-os-hidden}} | + | /* {{page>files:software:os-images:neuron-mervis-os-hidden}} */ |
+ | <WRAP center round box> | ||
+ | {{ files:software:os-images:neuron-mervis-os_image-2.4.2.6.zip |}} | ||
+ | </WRAP> | ||
- | Pro instalaci OS na tyto jednotky pokračujte návodem: [[cs:sw:01-mervis:running-on-neuron-hidden|]]. | + | To install the Mervis OS into these units, continue with tutorial: [[en:sw:01-mervis:running-on-neuron-hidden|]]. |
- | Zahrnuje nástroje pro software Mervis a výchozí ovladače pro Modbus TCP a SysFS. | + | Contains Mervis tools and default ModbusTCP & SysFS drivers. |
<WRAP center round info> | <WRAP center round info> | ||
- | Pro instalaci tohoto OS je nutné mít v zařízení SD kartu s kapacitou minimálně **2GB**. | + | To install this OS, it is necessary to have an SD card with a capacity of at least **2 GB** in the device. |
{{ :files:img_breakline_2.png?nolink |}} | {{ :files:img_breakline_2.png?nolink |}} | ||
- | Od verze obrazu disku Mervis OS v2.4.0 jsou podporovány i jednotky Neuron s **Raspberry Pi 4**. | + | As of image version Mervis OS v2.4.0, Neuron units with **Raspberry Pi 4** are also supported. |
</WRAP> | </WRAP> | ||
Line 21: | Line 24: | ||
---- | ---- | ||
- | <html><span class="kbBlueText">Předchozí obrazy disku:</span></html> | + | <html><span class="kbBlueText">Previous OS images:</span></html> |
- | * {{ :files:software:os-images:neuron-mervis-os_image-2.3.0.32.zip |Unipi-Neuron-Mervis-OS_image_v2.3.0.32.zip}} | + | * {{ :files:software:os-images:neuron-mervis-os_image-2.4.1.28.zip |Unipi-Neuron_Mervis-OS_image_v2.4.1.28.zip}} |
- | * {{ :files:software:os-images:neuron-mervis-os_image-2.2.0.30.zip |Unipi-Neuron-Mervis-OS_image_v2.2.0.30.zip}} | + | * {{ :files:software:os-images:neuron-mervis-os_image-2.4.0.22.zip |Unipi-Neuron_Mervis-OS_image_v2.4.0.22.zip}} |
- | * {{ :files:software:os-images:unipi-neuron-mervis-os-2018-12-20_v1.9.zip |UniPi-Neuron-Mervis-OS-2018-12-29_v1.9.zip}} | + | * {{ :files:software:os-images:neuron-mervis-os_image-2.3.0.32.zip |Unipi-Neuron_Mervis-OS_image_v2.3.0.32.zip}} |
- | * {{ :files:software:os-images:unipi-neuron-mervis-os-2018-09-14_v1.7-beta.zip |UniPi-Neuron-Mervis-OS-2018-09-14_v1.7-BETA.zip}} | + | * {{ :files:software:os-images:neuron-mervis-os_image-2.2.0.30.zip |Unipi-Neuron_Mervis-OS_image_v2.2.0.30.zip}} |
+ | * {{ :files:software:os-images:unipi-neuron-mervis-os-2018-12-20_v1.9.zip |Unipi-Neuron_Mervis-OS-2018-12-29_v1.9.zip}} | ||
+ | * {{ :files:software:os-images:unipi-neuron-mervis-os-2018-09-14_v1.7-beta.zip |Unipi-Neuron_Mervis-OS-2018-09-14_v1.7-BETA.zip}} | ||
---- | ---- | ||
Line 32: | Line 37: | ||
<WRAP half column> | <WRAP half column> | ||
<WRAP center round important> | <WRAP center round important> | ||
- | <wrap em>**Každé PLC s Mervis OS 2.3.0 a novějším vyžaduje licenci.**</wrap> | + | <wrap em>Every unit with Mervis OS 2.3.0 and newer requires a license.</wrap> |
{{ :files:img_breakline_gray.png?nolink |}} | {{ :files:img_breakline_gray.png?nolink |}} | ||
- | Pokud PLC není licencováno, je program spuštěn v tzv. demo režimu. V tomto režimu běží bez omezení funkčnosti, ale pouze po dobu 20 minut. Poté se program zastaví a LED diody RUN začnou blikat v 2 sekundových intervalech (svítí/nesvítí). | + | If the unit is not licenced, it will run in demo mode. The demo mode does not limit the functionality, but the program will run only for 20 minutes. After that time, the program will stop running and RUN LEDs will start blinking in a 2-second interval (on/off). |
{{ :files:img_breakline_gray.png?nolink |}} | {{ :files:img_breakline_gray.png?nolink |}} | ||
- | Vždy **[[cs:sw:01-mervis:updating-a-runtime-hidden|nejprve aktualizujte runtime]]** a poté **[[cs:sw:01-mervis:use-mervis-runtime-licence-hidden| licencujte PLC podle návodu]]**. | + | Make sure to **[[en:sw:01-mervis:updating-a-runtime-hidden|Update Runtime at first]]** and then **[[en:sw:01-mervis:use-mervis-runtime-licence-hidden| license the unit]]**. |
</WRAP> | </WRAP> | ||
<WRAP center round info> | <WRAP center round info> | ||
- | Mervis OS je verzován stejně jako Mervis IDE. Například Mervis OS 2.3.0.x bude fungovat s IDE 2.3.0, ale již nemusí fungovat s IDE 2.2.0. | + | Mervis OS are versioned the same way as Mervis IDE releases. Eg. Mervis OS 2.3.0.x will work with IDE 2.3.0 but might not work with IDE 2.2.0. Mervis IDE 2.3.0 requires Mervis OS 2.2.0.x at least, but also requires [[en:sw:01-mervis:updating-a-runtime-hidden|update of the Mervis RT]]. Compatibility with Mervis OS older than 2.2.0 is not guaranteed. |
- | Naopak Mervis IDE 2.3.0 vyžaduje minimálně OS 2.2.0.x, ale je vyžadována [[cs:sw:01-mervis:updating-a-runtime-hidden|aktualizace Mervis RT]]. S Mervis OS nižším než 2.2.0 není kompatibilita zaručena. | + | |
</WRAP> | </WRAP> | ||
</WRAP> | </WRAP> | ||
Line 51: | Line 55: | ||
<WRAP half column> | <WRAP half column> | ||
<WRAP center round info> | <WRAP center round info> | ||
- | **SSH** je na těchto obrazech disků ve výchozím stavu z bezpečnostních důvodů zakázáno. | + | **SSH** is disabled on these OS images by default for security reasons. |
---- | ---- | ||
- | V případě, kdy je třeba se k jednotce připojit přes SSH, lze jej povolit vytvořením souboru s názvem **"ssh.txt"** (popř. bez přípony ''.txt'') a jeho umístěním do bootovacího oddílu SD karty, nebo [[cs:sw:01-mervis:updating-a-runtime-configuration-hidden#unipi_specific|nahráním konfigurace]] Mervis RT. | + | If connection to the unit via SSH is required, it can be enabled by creating a file named **"ssh.txt"** (or without the ''.txt'' extension) and placing it in the boot partition of the SD card or by [[en:sw:01-mervis:updating-a-runtime-configuration-hidden#unipi_specific|uploading configuration]] of Mervis RT. |
- | Výchozí přístupové údaje k SSH jsou: uživatel ''unipi'' a heslo ''unipi.technology''. | + | The default SSH credentials are: user ''unipi'' and password ''unipi.technology''. |
- | Po dokončení práce [[cs:automation:securing-os-ssh-hidden|je nezbytné SSH vypnout, nebo zabezpečit]]. | + | After finishing work, [[en:automation:securing-os-ssh-hidden|it is necessary to turn off or secure SSH]]. |
</WRAP> | </WRAP> | ||
<WRAP center round important> | <WRAP center round important> | ||
- | Po nahrání nového obrazu OS vždy následně [[cs:sw:01-mervis:unipi-configure-module-hidden|nahrajte konfiguraci desek I/O]]. | + | After flashing the new OS always [[en:sw:01-mervis:unipi-configure-module-hidden|upload I/O boards configuration]]. After uploading the configuration, wait approximately one minute for the drive to fully boot. |
- | + | ||
- | Po nahrání konfigurace čekejte přibližně minutu, než se jednotka plně spustí. | + | |
</WRAP> | </WRAP> | ||
</WRAP> | </WRAP> | ||
</WRAP> | </WRAP> |